ちなみに、不正解の訳はこちら!
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「本当に賢い人だね」▶︎「사람이 참 영리해」 「本当に善良な人だね」▶︎「사람이 참 선해…」
韓国語学習に役立つ情報を随時発信しています。レッスンの内容や学習方法に関するアドバイスなど、韓国語を効果的に学ぶためのコツや実生活に役立つ表現を紹介することで、生徒様の学習意欲をサポートします。また教室内でのイベントや活動の様子もご紹介し、教室の雰囲気を感じていただける内容をお届けしています。
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「本当に賢い人だね」▶︎「사람이 참 영리해」 「本当に善良な人だね」▶︎「사람이 참 선해…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「この道は暗いから気を付けてね」▶︎「이 길은 어두우니까 조심해」 「行先を書いてあげる…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「簡潔にまとめて紹介してください」▶︎「간결하게 정리해서 소개해 주세요」 「簡単に挨拶…」
「『비누』▷石けん(せっけん) ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 비누:石けん(せっけん) ※日常会話…」
「『손수건』▷ハンカチ ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 손수건:ハンカチ ※日常会話でよく使う表現で…」
「『화장실』▷トイレ(化粧室) ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 화장실:トイレ(化粧室) ※日常会話でよ…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「そいつは本当に知ってても知らないふりをする」▶︎「걔는 진짜 알고도 모르는 척해」 「…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「幽霊が驚くようなことだ」▶︎「귀신이 놀랄 만한 일이네」 「幽霊が笑うようなことだ」▶︎…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「それは本当に珍しいな」▶︎「그건 진짜 드물다」 「それは本当に羨ましいな」▶︎「그건 진…」
「『병』▷本(瓶詰めの単位) ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 병:本(瓶詰めの単位) ※日常会話でよく使…」
「『봉지』▷袋(袋詰めの数を数える単位) ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 봉지:袋(袋詰めの数を数える…」
「『자루』▷本(長い筆記用具や道具,武器など) ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 자루:本(長い筆記用具…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「お前は兄貴を大事にしてるんだな!」▶︎「너는 형을 아끼는구나!」 「お前は兄貴の餃子を…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「あやふやで混乱する」▶︎「너무 긴가민가해서 헷갈려」 「足の裏に汗をかくくらい走らな…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「焦げすぎてませんか?」▶︎「너무 탄 거 아니에요?」 「甘やかしすぎじゃないですか?」▶…」
「『사귀어요』▷付き合っています ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 사귀어요:付き合っています ※日常…」
「『고백했어요』▷告白しました ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 고백했어요:告白しました ※日常会話…」
「『사랑해요』▷愛しています ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 사랑해요:愛しています ※日常会話でよ…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「百発百中だね」▶︎「백발백중이네」 「できないことがないね」▶︎「못 하는 게 없네」 こ…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「めっちゃいいです」▶︎「엄청 좋아요」 「ちょっと好きです」▶︎「살짝 좋아해요」 この…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「1年後は想像もできないよ」▶︎「1년 후에는 상상도 못 하겠어」 「1年前は想像もしてなか…」
「『어디에나』▷どこにでも ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 어디에나:どこにでも ※日常会話でよく使…」
「『언제나』▷いつでも ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 언제나:いつでも ※日常会話でよく使う表現で…」
「『누구나』▷誰もが ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 누구나:誰もが ※日常会話でよく使う表現で、韓…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「もしかして今日閉まってます?」▶︎「혹시 오늘 닫았어요?」 「もしかして今日空いてます…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「どんどん髪伸びてるね」▶︎「머리가 점점 지리고 있네」 「どんどん焦っているね」▶︎「점…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「理解できます」▶︎「이해할 수 있어요」 「以上です」▶︎「이상입니다」 このリールでは…」
「『살짝』▷そっと ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 살짝:そっと ※日常会話でよく使う表現で、韓国ド…」
「『솔직히』▷正直に ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 솔직히:正直に ※日常会話でよく使う表現で、韓…」
「『엄청』▷ものすごく ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 엄청:ものすごく ※日常会話でよく使う表現で…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「そうでもしなきゃ」▶︎「그렇게라도 해야지」 「そうなる可能性もあるよ」▶︎「그럴 가능…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「そうかも」▶︎「그럴지도」 「まぁね」▶︎「뭐 그렇지」 このリールでは、毎日韓国語のク…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「状況が詰んでるね」▶︎「상황이 끝장났네」 「事情が変わったね」▶︎「사정이 변했네」 …」
「『그렇더라도』▷だからといって ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 그렇더라도:だからといって ※日常…」
「『또한』▷また ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 또한:また ※日常会話でよく使う表現で、韓国ドラマ…」
「『그치만』▷でも ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 그치만:でも ※日常会話でよく使う表現で、韓国ド…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「少しやってあげますよ」▶︎「살짝 해 드릴게요」 「少し手伝ってあげますよ」▶︎「살짝 도…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「少しゾッとしました」▶︎「살짝 소름 돋았어요」 「ちょっとドキドキしました」▶︎「살짝 …」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「副業しないでください」▶︎「부업하지 마세요」 「よそ見しないでください」▶︎「한눈팔지…」
「『살랑살랑』▷そよそよ ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 살랑살랑:そよそよ ※日常会話でよく使う表…」
「『울퉁불퉁』▷でこぼこ ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 울퉁불퉁:でこぼこ ※日常会話でよく使う表…」
「『오독오독』▷こりこり ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 오독오독:こりこり ※日常会話でよく使う表…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「世間が冷たいですね」▶︎「세상이 차갑네요」 「社会が疲弊していますね」▶︎「사회가 피…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「この時間は夢みたい」▶︎「이 시간은 꿈같아」 「時計は金色だよ」▶︎「시계는 금색이야」…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「子ども達、もっと頑張ろう」▶︎「얘들아, 더 힘내자」 「みんな、もう少し元気よくやろう…」
「『아이씨』▷チクショ ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 아이씨:チクショ ※日常会話でよく使う表現で…」
「『우와』▷うわ ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 우와:うわ ※日常会話でよく使う表現で、韓国ドラマ…」
「『젠장!』▷くそー ▽ ▽ 韓国ドラマや日常生活でもよく使われている単語です! 젠장!:くそー ※日常会話でよく使う表現で、韓国…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「顔だけ洗って行きな」▶︎「얼굴만 씻고 가」 「顔だけ写して行くね」▶︎「얼굴만 찍고 갈…」
「ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ 「お母さんへ手料理を振る舞いました」▶︎「엄마께 손수 만든 요리를 대접했어요」 「お母…」