日本語に訳すと?➡︎『진심은 통하게 돼 있어』
「日本語に訳すと?➡︎『진심은 통하게 돼 있어』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「真心は戻ってくるようになってい…」
韓国語学習に役立つ情報を随時発信しています。レッスンの内容や学習方法に関するアドバイスなど、韓国語を効果的に学ぶためのコツや実生活に役立つ表現を紹介することで、生徒様の学習意欲をサポートします。また教室内でのイベントや活動の様子もご紹介し、教室の雰囲気を感じていただける内容をお届けしています。
「日本語に訳すと?➡︎『진심은 통하게 돼 있어』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「真心は戻ってくるようになってい…」
「日本語に訳すと?➡︎『함께 일어나자』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「一緒に乗り越えよう」▶︎「함께 뛰어넘자…」
「日本語に訳すと?➡︎『내 가치는 내가 정하는 거야』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「自分の価値は自分が作るも…」
「韓国語に訳すと?➡︎『窓を開けてもいいですか?』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「문 열어도 돼요?」▶︎「ドアを…」
「韓国語に訳すと?➡︎『外で待ってるよ』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「안에서 기다릴게」▶︎「中で待ってるよ」…」
「韓国語に訳すと?➡︎『もう2年が経ちました』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「벌써 두 시가 지났네요」▶︎「もう…」
「日本語に訳すと?➡︎『행복을 습관처럼 만들어요』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「幸せを日常にしましょう」▶︎…」
「日本語に訳すと?➡︎『사랑은 늘 도망가』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「愛は急に逃げていく」▶︎「사랑은 갑자…」
「日本語に訳すと?➡︎『노력은 배신하지 않아』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「努力は無駄にならない」▶︎「노력…」
「日本語に訳すと?➡︎『나만 빼고 다들 어른이 된 것 같아』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「私だけ置いて、皆大…」
「日本語に訳すと?➡︎『시간을 되돌릴 순 없어』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「時間は止まらない」▶︎「시간은 …」
「日本語に訳すと?➡︎『후회하지 않을 자신 있어?』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「忘れない自信ある?」▶︎「안 …」
「韓国語に訳すと?➡︎『誤解しました』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「합격했어요」▶︎「合格しました」 「후회했…」
「韓国語に訳すと?➡︎『虫歯があります』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「벌레가 있어요」▶︎「虫がいます」 「앞…」
「韓国語に訳すと?➡︎『はさみとトングください』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「가위랑 국자 주세요」▶︎「はさ…」
「日本語に訳すと?➡︎『버티는 게 이기는 거다』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「黙っていれば勝ちだ」▶︎「조용히…」
「日本語に訳すと?➡︎『뭣이 중헌디!』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「釘が大事なんだ!」▶︎「못이 중헌디!」 「…」
「日本語に訳すと?➡︎『연기 실력 진짜 쩐다!』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「演技の実力本当に微妙だ!」▶︎「…」
「韓国語に訳すと?➡︎『これで終わりですか?』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「이제부터 시작하나요?」▶︎「これ…」
「韓国語に訳すと?➡︎『何色ありますか?』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「뭐 있어요?」▶︎「何ありますか?」 「…」
「韓国語に訳すと?➡︎『いくらですか?』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「몇 시예요?」▶︎「何時ですか?」 「몇 …」
「日本語に訳すと?➡︎『필요한 건 뜨거운 차 한 잔뿐』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「必要なのは逃走用の車一台…」
「日本語に訳すと?➡︎『필요한 건 뜨거운 차 한 잔뿐』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「必要なのは逃走用の車一台…」
「日本語に訳すと?➡︎『그냥 모르는 척해』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「ただ、黙って見てて」▶︎「그냥 조용히…」
「日本語に訳すと?➡︎『이게 최선이에요?』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「これだけで足りる?」▶︎「이것만으로 …」
「韓国語に訳すと?➡︎『ここで降ります』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「여기서 탈게요」▶︎「ここで乗ります」 …」
「韓国語に訳すと?➡︎『一つ選んでください』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「두 개 골라주세요」▶︎「二つ選んで…」
「韓国語に訳すと?➡︎『指定席ですか?』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「만석이에요?」▶︎「満席ですか?」 「자…」
「日本語に訳すと?➡︎『내 눈을 봐』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「顔を上げて」▶︎「얼굴을 들어」 「ちゃんと…」
「日本語に訳すと?➡︎『후회할 짓 하지 마』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「立ち止まってください」▶︎「멈춰 서…」
「日本語に訳すと?➡︎『이럴 줄 알았어』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「結局こうなったんだね」▶︎「결국에는 이…」
「日本語に訳すと?➡︎『내가 옆에 있잖아』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「私が支えてあげる」▶︎「내가 지탱해 …」
「日本語に訳すと?➡︎『무슨 소리 하는 거야?』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「何がしたいの?」▶︎「뭘 하고 싶…」
「日本語に訳すと?➡︎『말이 너무 심하네』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「根拠がないじゃないか」▶︎「근거가 없…」
「韓国語に訳すと?➡︎『今日は寒いですね』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「오늘은 한가해요」▶︎「今日は暇です」…」
「韓国語に訳すと?➡︎『考える時間をください』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「생각할 시간이 필요해요」▶︎「考…」
「韓国語に訳すと?➡︎『最寄り駅はどこですか?』 ▽ ▽ ちなみに、不正解の訳はこちら! ▽ ▽ ▽ ▽ 「무슨 역이에요?」▶︎「何駅です…」